Hubike

13/8/2018 Lima

Overview

La idea principal que tenemos es que las bicicletas no utilizadas sean prestadas de manera responsable a un colegio, para que semanalmente se realicen talleres prácticos a escolares sobre aprender a manejar bicicleta, reparación, normativas, seguridad, rutas y funciones alternativas del ciclismo (BMX, paseos, trabajos a partir de su uso, etc.) acompañados de un experto en ciclismo, quien compartirá sus experiencias y desarrollará los talleres con los niños.

English Translation:
The main idea that we have is that unused bicycles are loaned to a school in a responsible manner, so that practical workshops can be given weekly to schoolchildren about learning to cycle, repair, regulations, safety, routes and alternative cycling functions (BMX, walks, work from its use, etc.) accompanied by a cycling expert, who will share their experiences and develop workshops with children.

Barrier This Solves

Actualmente existe una falta de visibilidad del ciclismo y de los ciclistas en general, lo cual los vuelve vulnerables ante la sociedad. Sobre este problema, elaboramos un reto en el que nos preguntamos ¨¿Cómo podríamos generar que el conductor se reconecte con su niño interior a través de la bicicleta?

English Translation:
Currently there is a lack of visibility of cycling and cyclists in general, which makes them vulnerable to society. About this problem, we elaborated a challenge in which we asked ourselves: "How could we generate that the driver reconnects with his inner child through the bicycle?